+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Urgent need! My case has been cancelled due to absurd reasons

Pawshi

Hero Member
Apr 2, 2016
704
156
New Delhi
Category........
Visa Office......
New Delhi
NOC Code......
0111
Job Offer........
Pre-Assessed..
App. Filed.......
April 2016
Oh God....I think...I also made a terrible mistake. My AOR is June 4, 2017.

For my son's birth certificate, I provided the following -

1. Photocopy of birth certificate stamped by Translator company
2. English Translation (Notarized)
3. Affidavit of translator (Notarized)
4. Certified true copy of birth certificate

I didnt provide the copy of the original birth certificate.

Shall I immediately raise the CSE and provide one complete set with copy of the original birth certificate (Total five documents)?

Please guide.

Thank you!
 

Arslanellahi

Hero Member
Jun 21, 2016
225
28
124
Islamabad
Job Offer........
Pre-Assessed..
Folks,

I attached the below three docs but did not attach certified copy of the original. Could that be an issue ? I am so worried now

1 - Original nikkah naama in English
2 - notarized translation in English
3 - affidavit
 

sandra02

Hero Member
Mar 1, 2015
512
62
Toronto
Category........
CEC
Job Offer........
Yes
AOR Received.
16 07 2017
Med's Done....
April 2017
In my understanding, for every documents which is not english or france, we have to scan and upload 4 pages:
1. original documents, doesn't matter in which language
2. translated version by translator
3.a copy which was made by the translator, it means he/she saw your original and made the translation according to the original one, so it is a certified copy
4. the license of the translator
 
  • Like
Reactions: astralsource

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
In my understanding, for every documents which is not english or france, we have to scan and upload 4 pages:
1. original documents, doesn't matter in which language
2. translated version by translator
3.a copy which was made by the translator, it means he/she saw your original and made the translation according to the original one, so it is a certified copy
4. the license of the translator
True
 
  • Like
Reactions: sandra02

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
Oh God....I think...I also made a terrible mistake. My AOR is June 4, 2017.

For my son's birth certificate, I provided the following -

1. Photocopy of birth certificate stamped by Translator company
2. English Translation (Notarized)
3. Affidavit of translator (Notarized)
4. Certified true copy of birth certificate

I didnt provide the copy of the original birth certificate.

Shall I immediately raise the CSE and provide one complete set with copy of the original birth certificate (Total five documents)?

Please guide.

Thank you!
Yes do that.
 

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
Folks,

I attached the below three docs but did not attach certified copy of the original. Could that be an issue ? I am so worried now

1 - Original nikkah naama in English
2 - notarized translation in English
3 - affidavit
If the original is on other language then you must provide that too.
 

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
Sorry for the typo, The first doc I submitted is Original nikkah Nama in URDU language.
Your translator didnt provide certified copy? Thats odd.
 

Yaman555

Star Member
May 7, 2017
89
46
In my understanding, for every documents which is not english or france, we have to scan and upload 4 pages:
1. original documents, doesn't matter in which language
2. translated version by translator
3.a copy which was made by the translator, it means he/she saw your original and made the translation according to the original one, so it is a certified copy
4. the license of the translator
A copy which was made by the translator, it means he/she saw your original and made the translation according to the original one, so it is a certified copy and the license of the translator?

Can this work? http://imgur.com/a/qfZ9t
 

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
I think you will be fine
Nope. He gave me the translated document (notarized) and affidavit. What should I do now ? :(
I really dont know whether this can be reason of refusal. We know only in a case original is missing application is refused.
 

astralsource

Champion Member
Jul 10, 2016
2,059
1,239
Croatia
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa, ON
NOC Code......
5122
App. Filed.......
22-04-2017
AOR Received.
22-04-2017
Med's Request
19-06-2017
Med's Done....
13-04-2017
I am so confused now. Not sure how to go about it.
Well you can always upload missing document through webform CSE and explain it in LOE.
 

21Goose

VIP Member
Nov 10, 2016
5,246
1,616
AOR Received.
Feb 2017
Sure. I still do not understand when original is attached with the application, why would the need certified photocopy. It makes no sense to me!
How can CIC tell that the translation is actually of the same document that you attached? You can, because you read both languages, but they see an original in your local language which they can't read, and another document in English.

The certified copy (certified by the translator), is the translator saying "This is what I translated". They will compare the certified copy to the original to see if they match (you don't need to understand the language to match two documents).

So, to recap, here are the documents you need, along with the reasons why you need them:

(Scan everything in color)

1. The original document -> you have to upload the original as this is the source doc
2. The translated version -> So CIC can read this and understand what it is
3. The Certified Copy (certified by the translator) -> CIC will compare this with the original. Obviously this has to match exactly
4. The affidavit -> This tells CIC that the translator is an approved and authorized translator.