+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Thank you >>>>>>>>> Legalfalcon <<<<<<<<<<<

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
I'm not too sure to be honest. The last set of GCMS notes I received said that R10 was "OK".

But wouldn't the fact that my application has been transferred to my LVO mean that eligibility is passed? Or what does it actually mean for your application when a case is transferred to LVO?

I have ordered more notes about 2 weeks back so still have quite a wait before I hear anything back...
The eligibility is passed at the LVO, though the program analyst may have recommended the eligibility as "recommended passed."
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hi Legalfalcon, I need your help. Finally I got the PPR email but my medical exam already expired in May. The email did not mention any thing about the medical. Does this mean the medical result was extended? Shall I just send the passport as was requested in the email or contact them to check about the medical first. What shall I do?
If the medical is extended, for long will it be extended for?

Appreciate your help.
Most likely they might have given you an extension. So go ahead and send your passports. And also send an email to the id given in your PPR email confirming about your medicals just to be on the safer side.
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hi @legalfalcon,

In the Police Clearance Section, I am required to upload 02 (two) documents since I lived in a country (other than my country of origin) for more than 6 months. For my home country, I have already obtained the certificate but for the country where i did my undergraduate and lived for more than 3 years, I am supposed to upload a document stating “I am applying from a country that requires an official request letter from IRCC to get a police certificate.”

Now my question is, do I merge a white page document stating that “I am applying from a country that requires an official request letter from IRCC to get a police certificate” along with the certificate that I already have and then upload in one single pdf?
No need for this

Do I have to explain the things (country name, duration and purpose of stay etc.) in the LOE?
Yes, its always better to include a LoE.

Thanks in advance bro.
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hi

For OINP Program, there is a question which asks whether we have any relatives or friends in Ontario. I have two friends in Ontario to show strong ties.

Do i have to submit any document or just have to provide their names?

Please advise.
It Just their names is enough unless they ask you for their PR card or other details, which I don't think they do.
 
  • Like
Reactions: binsin

chente

Hero Member
Mar 1, 2017
886
247
NOC Code......
0124
Job Offer........
Pre-Assessed..
Hi @legalfalcon any experience with translations made from a Canadian certified translator that comes with:
Affidavit, original scanned and translation, but not with certified copy?

Thanks!
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hi legalfelcon,

I'm fswo. My background check status went from “application in progress. we'll send you a message when we start your background check" to "we are processing your background check". Is this ip2?
Is it possible that the status went from ip1 to ip2 without the NA step?

I appreciate your input!
I am not sure who started this IP1 and IP2 theory on the forum. This is mere speculation. A few months ago some applicants used to see this change, then a lot of them started seeing and based on the trend there was this speculation. I personally don't favour this speculation business.

Also, a few months ago with every update in file there would be a "ghost email" which was sent, which stated that there has been an update, but there was nothing on MyCIC. These are just trends and I do not encourage speculation.

You should rather order GCMS and see what is going on.
 
  • Like
Reactions: summerxx

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hi @legalfalcon any experience with translations made from a Canadian certified translator that comes with:
Affidavit, original scanned and translation, but not with certified copy?

Thanks!
I don't get your question.
 

summerxx

Hero Member
Jun 12, 2016
439
131
I am not sure who started this IP1 and IP2 theory on the forum. This is mere speculation. A few months ago some applicants used to see this change, then a lot of them started seeing and based on the trend there was this speculation. I personally don't favour this speculation business.

Also, a few months ago with every update in file there would be a "ghost email" which was sent, which stated that there has been an update, but there was nothing on MyCIC. These are just trends and I do not encourage speculation.

You should rather order GCMS and see what is going on.
Thank you! I'm stopping this paranoid about IPX thing.
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
Hello Legal falcon,

When the donor of the gift is not in the same country. The gift would have to be accepted, do u have a sample if what the acceptance should look like?
There is not requirement for acceptance of the gift. The gift deed has to be made in accordance with the country of residence of the donor. A donor as per his/her free will can make a gift and the fact that you have the gift deed shows your intention of acceptance of it.

In common law, which is also followed in Canada, acceptance of gift is not a requirement. Not sure whom and where you are quoting this.
 

chente

Hero Member
Mar 1, 2017
886
247
NOC Code......
0124
Job Offer........
Pre-Assessed..
I don't get your question.
According to IRCC:

If a supporting document is in a language other than English or French, the applicant must provide IRCC with a copy of the original document as well as a version translated by a certified translator.

If a supporting document is in a language other than English or French, the applicant must provide IRCC with:

  • the English or French translation; and
  • an affidavit from the person who completed the translations; and
  • a certified photocopy of the original document.
The guideline is not clear, as in one side they say need a copy of the original and the translation, but later say also need an affidavit and a certified copy of the original.

We are discussing in other threads, as there is people say do not need a certified copy but others say the certified copy is needed and a lack of it will cause rejection.
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
When you submit a document this is not in English or French, you need to do the following:

1. Upload a original copy and a certified copy of the original document.

2. Upload the translation of the document. In this package the original document should also be made a part of it and certified by the translator that this is the document he has translated.

Now lets understand why this is what IRCC wants.

Say you have a birth certificate which is in a language other than English and French. When you upload the document, IRCC, due to its limited language skills cannot be sure if you are uploading a birth certificate or something else. That is why they ask for a original and a certified copy of it.

Then in the translation they ask that the translator provide the following:

  • the English or French translation; and
  • an affidavit from the translator who completed the translations; and
  • a certified photocopy of the original document.
This way IRCC can be sure that the document being translated is the one which you uploaded and claiming it to be a birth certificate.

I hope this helps!
 
  • Like
Reactions: chente

Faky201

Star Member
Apr 20, 2017
86
3
I found it on the proof of funds thread. I thought I was required to sign the gift deed after the donor signs and since I am not physically there, I was told I was required to get an Affidavit of acceptance of same gift. Please see the below question and answer that a member gave the person that asked as the source of my query. Thank you for clarifying it.

Hello everyone,

Please I have a few questions regarding the POF.

1. My sister is giving me the funds but we resude in different countries. Will the gift deed and accompanying affidavit require the signatures of both of us? If Yes, how do we go about this?
You can get the acceptance part done at your place, check with the public notary.
There is not requirement for acceptance of the gift. The gift deed has to be made in accordance with the country of residence of the donor. A donor as per his/her free will can make a gift and the fact that you have the gift deed shows your intention of acceptance of it.

In common law, which is also followed in Canada, acceptance of gift is not a requirement. Not sure whom and where you are quoting this.
 

drimm17

Full Member
Jun 20, 2017
25
7
Hi, guys,
I am FSW outland, AOR April 11th.

My medical has been in "If you need a medical exam, a message with instructions will be sent to you." for one week now. However, the background check has gone through NA to "Your application is in progress. We will send you a message when we start your background check", and back to NA (Jun 19).

Also, My application details say "Your action is required". But CIC relied my email telling me they do not require further information.

I really do not know what has happened here.
 

legalfalcon

VIP Member
Sep 21, 2015
19,049
9,917
Montréal, Quebec, Canada
Category........
FSW
Visa Office......
Ottawa
NOC Code......
4112
App. Filed.......
03-09-2015
Doc's Request.
01-10-2015
AOR Received.
03-09-2015
Med's Done....
17-08-2015
Passport Req..
05-04-2016
VISA ISSUED...
12-04-2016
LANDED..........
05-05-2016
I found it on the proof of funds thread. I thought I was required to sign the gift deed after the donor signs and since I am not physically there, I was told I was required to get an Affidavit of acceptance of same gift. Please see the below question and answer that a member gave the person that asked as the source of my query. Thank you for clarifying it.

Hello everyone,

Please I have a few questions regarding the POF.

1. My sister is giving me the funds but we resude in different countries. Will the gift deed and accompanying affidavit require the signatures of both of us? If Yes, how do we go about this?
You can get the acceptance part done at your place, check with the public notary.
I am not sure who answered this and what is the source for this. There is no requirement for acceptance as when you get the funds in your account it is in itself satisfied. Please do not create confusion more than what is required.

GIFTS AND CONDITIONS TO BE MET

Three conditions must be met for a gift inter vivos (gifts between living people as opposed to legacy) to be valid.

The first one is that the individual making the transfer actually intends to make a gift; it must be demonstrated that the donor's objective was to make a gift when he or she transferred the property. - This is done through the gift deed executed and notarized.

The second condition is that the donee accepts the gift made to him or her; the donee must agree to the transfer of property that the donor made in his or her favour. In general, such acceptance is presumed once the third condition is met, that is to say the delivery of the property that is the subject-matter of the transfer by the donor to the donee. - This is more necessary for immovable property like a house, building etc. For movable property like a car, money, as soon as it is in the profession of the donee, the requirement is met. Which in your case would be change of money from the donors bank account to the donee's bank account.

The donor has to divest him or herself of the property; he or she has to place it in the possession of the donee. This delivery confirms the donor's intent to make the gift and must be deemed to be unequivocal since the courts will refuse to intervene to perfect a gift that is not complete.

So whoever gave the answer to the question above, definitely read it online without the understanding of how transfer of immovable property takes place and the difference between immovable property and movable property.

I hope this helps!
 

chente

Hero Member
Mar 1, 2017
886
247
NOC Code......
0124
Job Offer........
Pre-Assessed..
When you submit a document this is not in English or French, you need to do the following:

1. Upload a original copy and a certified copy of the original document.

2. Upload the translation of the document. In this package the original document should also be made a part of it and certified by the translator that this is the document he has translated.

Now lets understand why this is what IRCC wants.

Say you have a birth certificate which is in a language other than English and French. When you upload the document, IRCC, due to its limited language skills cannot be sure if you are uploading a birth certificate or something else. That is why they ask for a original and a certified copy of it.

Then in the translation they ask that the translator provide the following:

  • the English or French translation; and
  • an affidavit from the translator who completed the translations; and
  • a certified photocopy of the original document.
This way IRCC can be sure that the document being translated is the one which you uploaded and claiming it to be a birth certificate.

I hope this helps!
Thanks buddy! But actually on the affidavit provided by the translator clearly says the main information of the document translated, for example:

The following translation from Spanish to English is from a Police Certificate from Spain, dated on.. and in regard to Mr.... criminal record status.. then after the affidavit comes the original document scaned and then the translation of the same. That is how most of canadian companies are doing it.