ashunandal said:
yes we sent a copy of our original marriage certificate (we got married in England, everything is in English), but it is not notarized!!! did you notarize your marriage certificate? we also have a "non availability of birth certificate" document in Hindi that needs to be translated, we went to lawyers, didnt work, we are thinking about going to college professor/teacher?
thanks again
We had our marriage license notarized. The original is included with the translated copy within the little booklet they gave us at the notary public. In fact, we had all important documents notarized (marriage license, our son's birth certificate, police certificate, joint bank account contract, my wife's 'hukou' booklet, my wife's birth certificate, and my income tax statement from the Chinese tax authorities).
I'm guessing since you were married in England, and the license is in English, you won't need a translation or a notarized copy.
As for the translation, would it be possible for you to get a statement from the lawyer you contacted? I mean, if you can get the lawyer to write an explanation as to why he/she was unwilling to translate, you could include that with your own explanation. As for the professor translating it, I don't know, but if they are willing to do it, go for it. You could also contact some translation companies to see if they are willing to do it...just a translation...we found a translation company here in China and they said they would basically translate anything...for a fee, of course. If you show you have done everything in your power to get a certified translation, I can't see why CIC wouldn't accept it.
Good luck...don't worry...
FS