Hi, guys! I'm moving my question here because no one could clearly answer it in another thread. You're here because you've gone through the process of preparing all the documents and I hope you can share your experience and give me advice.
I have a question regarding an affidavit.
If I follow exactly that pattern (that I can download from a site) then it means I need to have more than ten affidavits because I can only list one item (document) - "....Declaration and I declare that the contents of the document are the same as the contents of the (SINGULAR form for document) document." I have more than 10 documents translated - do I need to have more than 10 affidavits???
Do I need to mark my documents "A" and "B"? I don't see any sense here because the difference would be clear as the languages are different.
Hi, guys! I'm moving my question here because no one could clearly answer it in another thread. You're here because you've gone through the process of preparing all the documents and I hope you can share your experience and give me advice.
I have a question regarding an affidavit.
If I follow exactly that pattern (that I can download from a site) then it means I need to have more than ten affidavits because I can only list one item (document) - "....Declaration and I declare that the contents of the document are the same as the contents of the (SINGULAR form for document) document." I have more than 10 documents translated - do I need to have more than 10 affidavits???
Do I need to mark my documents "A" and "B"? I don't see any sense here because the difference would be clear as the languages are different.
As I was told and personally heard an affidavit is a document just to confirm that translator is confident in English and translating the document correctly and honestly. If you go on the Internet you can find many examples of affidavits of different templates.
Moreover, "I, __________________________________, of the City/Town of ________________ in
the Province of __________________________, do solemnly declare that:"
What if I don't have any provinces in my country???
And here I go to the main question - Can I slightly adjust the affidavit and make it that way that in one affidavit I can list all my translated documents and it would be more natural (regarding Province I can replace with Region or Area)?
Thanks, guys!