+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Original Document or Certified Copy??

Jan 13, 2019
13
2
Well I'm not sure what the document looks like, But I'm guessing if it's the original marriage certificate, then nothing beats that to prove your marriage.
Note however, that if it's not in English, you'll have to translate it though.
Thank you so much. Our certificate of marriage is already in english and I will be applying as a spouse of an international student. That was a relief though. Thanks.
 

anasahagun

Newbie
Aug 14, 2018
5
0
Hi!

I read this but I'm still confused. Has anyone gotten their Express Entry Permanent Residency only by scanning the Original of the documents and
the translation with an affidavit from the person who completed the translations? Or should I also upload a certified copy?

Thanks!
 

Peacekeeper87

Champion Member
Jul 18, 2018
1,727
806
NOC Code......
0124
Hi!

I read this but I'm still confused. Has anyone gotten their Express Entry Permanent Residency only by scanning the Original of the documents and
the translation with an affidavit from the person who completed the translations? Or should I also upload a certified copy?

Thanks!
Also upload certified copy to be safe.
There is a lot of confusion about this specific matter, so if you have it, just upload it.
What I can say for sure is nobody gets rejected because they submitted a document that wasn't asked/required. ;)
 

Nixnic19

Star Member
Jan 17, 2019
148
21
Hi there! is the original certificate of marriage issued by local civil registrar valid for proof of relationship? I am from Philippines.
Hi, did you submit your eAPR?

How did you submit your university diploma? Have you had them certified true copy?
 

Wedding Crasher

Hero Member
Jan 29, 2018
231
20
Guys I checked this thread for reference. It says that a certified copy of the original is not needed. But as per IRCC guidelines, a certified copy is needed. I used an online Canadian translation service to translate the PCC and other documents. They didn't give me a certified copy of the original , only the translation and affidavit and mentioned that a copy (they didnt certify it) is attached. I already got AOR, and nervous about getting a refusal.
 

uppperkut

Hero Member
Jan 28, 2017
942
236
Somewhere in ON
A certified copy is to indicate the translator translated that particular document you're uploading the original of. I received it without asking from a translator in my home country and another in Canada, thus proving it's a common practice.
 

Wedding Crasher

Hero Member
Jan 29, 2018
231
20
A certified copy is to indicate the translator translated that particular document you're uploading the original of. I received it without asking from a translator in my home country and another in Canada, thus proving it's a common practice.
Is it grounds for a refusal?
 

vivosvoco

Star Member
Oct 31, 2018
145
31
Guys I checked this thread for reference. It says that a certified copy of the original is not needed. But as per IRCC guidelines, a certified copy is needed. I used an online Canadian translation service to translate the PCC and other documents. They didn't give me a certified copy of the original , only the translation and affidavit and mentioned that a copy (they didnt certify it) is attached. I already got AOR, and nervous about getting a refusal.
go to the public notary nearby, do the certified copy procedure, and then raise a CSE to upload it ASAP!
Btw do you mind sharing which online Canada translation service you used?
 

uppperkut

Hero Member
Jan 28, 2017
942
236
Somewhere in ON
go to the public notary nearby, do the certified copy procedure, and then raise a CSE to upload it ASAP!
Btw do you mind sharing which online Canada translation service you used?
The certified copy has to be provided by the translator who did the translation.

They don't care about a certified copy from the notary, they want to know that the translator saw that particular document and translated it.

You can get the PCC translated again making sure to follow all the requirements and raise a CSE and hope for the best.
 

Wedding Crasher

Hero Member
Jan 29, 2018
231
20
go to the public notary nearby, do the certified copy procedure, and then raise a CSE to upload it ASAP!
Btw do you mind sharing which online Canada translation service you used?
Its docubase. But I believe the translator has to certify the copy to prove that it is the document which the translated. There is no point of getting it from the notary public since I uploaded original scanned
 

vivosvoco

Star Member
Oct 31, 2018
145
31
Its docubase. But I believe the translator has to certify the copy to prove that it is the document which the translated. There is no point of getting it from the notary public since I uploaded original scanned
No I don't think so. There is no rule saying that a translator cannot do the translation by using the original document. Why would you think that the translator can only translate a certified copy?

Take a look of this site, which shows the examples of authorized persons who can certify the copies of your original documents in Canada:
  • notary public
  • commissioner of oaths, or
  • commissioner of taking affidavits
So a notary public surely can certify your copy of the original document. It has nothing to do with the translation.
 

uppperkut

Hero Member
Jan 28, 2017
942
236
Somewhere in ON
No I don't think so. There is no rule saying that a translator cannot do the translation by using the original document. Why would you think that the translator can only translate a certified copy?
The translator translates the original document, but he/she has to provide a copy with their stamp and signature in order to show IRCC that they translated the original of that document.