Hi
I am from Pakistan. After reading this thread I got to know that I need a custody document from court for my son who is 13. I talked to the lawyer, he said that a document is made with the title of guardianship certificate but as discussed above it will not serve the purpose. It would be great if you can tell me the exact terminology used in Pakistan for this document.
Are there any specific wordings that custody document should have?
I have a court document "compromise letter" with different points and one point stating that child will remain in the custody of mother. I want to know if that document can serve the purpose.
Please guide.
I am from Pakistan. After reading this thread I got to know that I need a custody document from court for my son who is 13. I talked to the lawyer, he said that a document is made with the title of guardianship certificate but as discussed above it will not serve the purpose. It would be great if you can tell me the exact terminology used in Pakistan for this document.
Are there any specific wordings that custody document should have?
I have a court document "compromise letter" with different points and one point stating that child will remain in the custody of mother. I want to know if that document can serve the purpose.
Please guide.