+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445
emanR said:
on the way Insha Allah ;D

its like someone gives a lollypop to child and when the child gonna lick that suddenly that guy took away child's lollypop. :-[

totally insane!
 
MarriedMunda said:
ASSLAM O ALAIKUM GUYZ.........

YA ALLAH TERA LAKH LAKH SHUKAR HAI......... JITNA SHUKAR KAROO KAM HAI........ YA ALLAH TUNEY JO BEHTAR SAMJHA TUNEY HUMKO DIA...

Guyz........ Mashallah i have got PPR1 TODAY FROM LONDON............. ALHAMDULILLAH......

I CANT EXPRESS MY FEELING GUYS..... AAP SUB LOGO KI DUAOO KEY LIEY SHUKRIA......

PARRI... I HAVE GOT IT TODAY PPR 1............. NOW I WILL BE PACKING MY BAGS TO GO TO MY HOME TOWN KARACHI SOON TO GET THE VISA STAMP ON MY PASSPORT.....

COZ I AM WITH MY SPOUSE HERE IN CALGARY SINCE 2013 AND NOW ITS TIME TO GO HOME AND CELEBRATE WITH MY FAMILY THERE IN PAKISTAN.

MERI KOI BATH KISI KO BURI LAGI HO TU MAZRAT..........

I WILL BE PRAYING FOR EVERONE INSHALLAH............ JUST ONE THING GUYS....... ALLAH ALWAYS LISTEN THERE IS NO DOUBT......

Mubarkaan g mubarkaan eidi mill gai:) for your question check ur inbox keep praying for rest
 
Omer Qureshi said:
is your case is that of Nikah Only

complete marriage case and I have son 10months old Canadian born
 
adv2244 said:
My Wife received the following email from London today:

________________________
I am now completing the assessment of your application for a permanent resident visa. It appears that you may not meet the definition of a spouse per R117(1)(a) of the Immigration and Refugee Protection Act 2002 (IRPA), and thus, you may not meet the requirements for immigration to Canada.

R117(1)(a) of the IRPA defines who is a member of the family class. A foreign national is a member of the family class if, with respect to a sponsor, the foreign national is the sponsor's spouse, common-law partner or conjugal partner.
I note you have submitted an English Nikah Nama as evidence of your marriage to your sponsor. However, you have not submitted an Urdu Nikah Nama. I therefore have concerns regarding the validity of your marriage.
It also appears from your application that you did not celebrate the Ruhksati after your marriage. I note that your sponsor remained in Pakistan for 9 days after your wedding and that he has returned to Pakistan since and you have celebrated the Valima. You have not submitted an explanation for why you have not celebrated the Rukhsati. It appears that you have not followed the cultural norm in traditional Pakistan weddings of celebrating the Ruhksati straight away or soon after the wedding celebrations. I note that almost 2 years have now passed since your marriage and you have not submitted any evidence to demonstrate that you have celebrated the Rukhsati since your application. Given the above, I have concerns regarding the bona fides of your marriage.
Before a final decision regarding your eligibility as a member of the family class is made, you are being given 30 days to provide an explanation and any additional information/documentation you may wish to submit, to support that the proxy marriage was performed correctly. The information/documentation you submit must be sufficient to clearly demonstrate that the above definition is/definitions are met. If the documents are not written in either English or French, please enclose a certified translation in addition to a photocopy of the original document.
Please submit the requested documentation/information to us within 30 days. Please submit all the above documents to us at the same time, quoting your file number (shown in the subject line above) on all correspondence, including on the envelope.
Should you not respond within 30 days, your application will be assessed based on the information we have on file at that time, and may lead to a refusal of your application. Once the application is refused, you would be able to reapply, but you would be required to submit a new application and pay a new processing fee. The new application would be assessed according to the Canadian Immigration Act and Regulations in force at the time that the new application was received.

_______________________

The tone of this email is frightening, seems like they have ignored all the ruksati/valima and other evidences i had send them earlier and was confirmed in the GCMS notes. We had filled an English version of the Nikkah nama...dont know why they need an urdu one.... Any senior member please guide me what should i do...Thanks
Oo my God the eng nikah Nama I also sent the eng nikah Nama not urdu but marriage cert was in urdu eng both..is there any prob with the eng nikah Nama oo my God m so scared
 
MarriedMunda said:
Quick question, Please answer ASAP.

I have received PPR1 in word format do i need to convert into PDF format?
Secondly can i attached passport copy together with the form or upload separately?

Seniors please light up on my query.......

Regards

Allhumdulilah Congratulations!
 
I would always wonder what would be written in notes after completion of file from Visa officer. So when they sent me PHEP i ordered notes. This was the final notes written before visa stamped.


Officer review, Foss Checked NAI. Sponsor meets eligibility as per R130 and R133, requirements met. Couple are of similar age, education and background. Marriage was arranged by family and they are related. Reviewed all documents on file. Documents show traditional wedding ceremonies were attended by family members and support of an ongoing marital relationship. Post wedding photos on file reflect a comfort level one would expect in a genuine relationship. Based on all info on file, I am satisfied that they are in a genuine relationship and that PA is a member of a family class. Security/Criminality/Medical passed; no concerns. Meds expire in Aug 2014. Please send PHEP.
 
MarriedMunda said:
Quick question, Please answer ASAP.

I have received PPR1 in word format do i need to convert into PDF format?
Secondly can i attached passport copy together with the form or upload separately?

Seniors please light up on my query.......

Regards


I hv send in pdf format. Attachd both thngs togthr!
 
shaheryar said:
where the hell PPR's for January 2014 remedicals..........! >:(

i know :( i think they are sending ppr's to people whoe's medicals are expiring soon..
hope to hear something end of this month inshallah :)
 
shaheryar said:
its like someone gives a lollypop to child and when the child gonna lick that suddenly that guy took away child's lollypop. :-[

totally insane!



:P
 
Isn't marriage certificate same as nikkah nama? Or is it a different doc


Sh1980 said:
Oo my God the eng nikah Nama I also sent the eng nikah Nama not urdu but marriage cert was in urdu eng both..is there any prob with the eng nikah Nama oo my God m so scared
 
Is this a redindant document to the nikkah nama.... Is it necessary to be included with the nm?



fizz1234 said:
Its a different doc issued by your union council/NADRA.
 
adv2244 said:
Is this a redindant document to the nikkah nama.... Is it necessary to be included with the nm?
Its redundant and not required as per the General Asia [IMM 3907] checklist.
 
Is polio certificate required?
JazakAllah
 
adv2244 said:
Isn't marriage certificate same as nikkah nama? Or is it a different doc

Did your English nikah nama had signatures of both bride and groom? What's wrong about that?
I also sent nikah nama in English but we didn't have any urdu nikah nama. I also sent marriage certificate.