+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Search results

  1. M

    error in translation of parents name/birth certificate.

    thanks,also, Ive just realized, for an official translation of birth certificate, they might expect an original certified translation, not a copy sent online no? is it possible to send it by post?
  2. M

    error in translation of parents name/birth certificate.

    also, Ive just realized, for an official translation of birth certificate, they might expect an original certified translation, not a copy sent online no?
  3. M

    error in translation of parents name/birth certificate.

    thank you man, when you say visa office, you mean Sidney ,canada? cause it is my understanding that theyll be sending it to singapore after my sponsorship has been approved.
  4. M

    error in translation of parents name/birth certificate.

    hi, thanks for the answer man, can I send that before they have acknowledge receiving my application(Ive sent it to Sidney, canada) ? what is the process exactly? thanks again.
  5. M

    error in translation of parents name/birth certificate.

    hello,Ive sent my application to sponsor my partner a few days ago and just realized that the translator had translated my partner names the wrong way on the birth certificate translation(di instead of dee). also since english isnt an official language of the country we have also misspell the...
  6. M

    common in law application from thailand.

    appreciated the answer but I know that, my question is more regarding singapore, are they famous for requesting it?
  7. M

    common in law application from thailand.

    what about the Statutory Declaration of Common-Law Union IMM 5409 since we are applying from thailand, it is my understanding that our application will be process by Singapore,should we file it before applying even though it isnt mandatory ? is Singapore famous for requesting this document...
  8. M

    common in law application from thailand.

    thank you sir for your answer,youre right, I apologize, the whole process has been really stressful and has taken a toll on me.I just wish they would have made it clear in the complete guide.
  9. M

    common in law application from thailand.

    yes I know this,thats why im asking if they would still accept this type of translation?
  10. M

    common in law application from thailand.

    anyone can help? thanks.
  11. M

    common in law application from thailand.

    hello, I am living with my thai partner and we are almost done with our application before we send it. we have translated her birth certificate the right way(certified copy etc...) some of our supporting documents like old bank statements(none for 2018) or old joint acc of credit card have...