https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application/application-forms-guides/guide-0002-application-canadian-citizenship-under-subsection-5-1-adults-18-years-older.html
You
must submit the following for any document that is not in English or French, unless otherwise stated on your document checklist:
- the English or French translation; and
- an affidavit from the person who completed the translation (if they’re not a certified translator); and
- a certified copy of the original document.
Important information: Translations must not be done by the applicants themselves nor by an applicant’s parent, guardian, sibling, spouse, common-law partner, conjugal partner, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew or first cousin.
If the translation is not done by a certified translator (a member in good standing of a provincial or territorial association of translators and interpreters in Canada), you must submit an affidavit swearing to the accuracy of the translation and the language proficiency of the translator.
An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country where the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translators who
are certified in Canada
don’t need to supply an affidavit.
The affidavit must be sworn in the presence of:
In Canada:
- a notary public
- a commissioner of oaths
- a commissioner of taking affidavits