+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

yully4ka

Newbie
Mar 3, 2017
3
0
Hi guys!

I know that for any document, which is not in English or French, I should provide:
- the English or French translation; and
- an affidavit from the person who completed the translations; and
- a certified photocopy of the original document.
The question is, should I translate the original document or the certified copy?
 
The original, the translator will give you the certified copy.
 
And what should I upload ? I uploaded the original and the translation . Is that ok?
 
Omidahomie said:
And what should I upload ? I uploaded the original and the translation . Is that ok?

The certified copy.

I've seen many cases where uploading the translation and originals are accepted but you wouldn't be following IRCC's guidelines.
 
What about other documents, for example diplomas from universities. Do I attach certified copies of those or originals?

  • A clear and legible copy of the biographical data page of a passport or travel document must be provided.

Does this mean a certified copy of the passport? Or is scan itself considered a copy?
 
Hi all,

Please highlight on the affidavit part. Do we still need an affidavit if I have the certified copy of original document ( Birth certificate)-Had stamp and signature of translator . Do i still need an affidavit from him ? please advise