+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

_prg_

Newbie
May 5, 2025
3
1
Hi, just looking for some clarification on the preparation of supporting docs for spousal sponsorship. There are no special forms to fill for my partners country (Ecuador) and the document instructions say...

* Official documents issued by this country must be government-certified true copies (copies certified as authentic by the government office that issued them, signed and stamped with a seal).

* Copies of all other required civil documents issued by this country must be notarized by the "Dirección General de Registro Civil Identificación y Cedulación."

The documents we have (in spanish) are birth certificate, cedula (nat. id card), marriage certificate, police check. The first 3 are from the office mentioned in the instructions (civil registry)... the 3rd is a pdf download from police website online.

For the marriage certificate, we have it in PDF format and there is a second page with the official stamp of civil registry with the document certification number (written in pen by hand) with the date and a couple other official looking stamps that were put on the page before it was scanned. Here's what that looks like...

wbViBb0.jpg


My partner thinks we now have get this marriage cert. apostilled.... and then translated to english along with an affadavit (notarized). Translated yes... however I am not seeing any request for apostilled documents in the application instructions.

Given the screenshot above of the marriage cert. page #2 with the 'legalization' stamp from the Civil Registry... do i just need to get the birth cert. and national ID card issued by the Civil Registry in the same way with that stamp, scan and save it as a PDF, then have an official translator in Ecuador take the PDF and create the translation/affadavit to upload to the app?
 
Last edited: