I have been recently invited to apply for SINP program for the saskatchewan province. I was wondering to get assistance on couple of questions specially related to documents translations:
Firstly, do I have to provide Affidavit along with a Public Notary for all the documents, for instance, I have 3 documents which are currently in Arabic, do I have to provide 3 separate notarized affidavits, or is it fine to provide one affidavit for all Arabic translations?
Secondly, In the translator's affidavit form, what do I need to write in first and second points? Can you please check if the below is correct?
For example if I am translating a document from Arabic to English, is the below form correct?
1. I am sufficiently proficient in the ___________Arabic______language and can read,
write and understand the same.
2. I gained my understanding of the _________Arabic_______ language from XXXX university
3. I have read the document affixed hereto and marked Exhibit “A” to this, my
declaration, which is written in the ___Arabic____________ Language and I have read
over the translated document which is written in the ENGLISH language, which
is marked Exhibit “B” to this my Declaration and I declare that the contents of the
document are the same as the contents of the ___Original____________ document.
4. I make this Affidavit for the purpose of declaring that the ENGLISH translation
of this document is a faithful translation from the ___Arabic____________ language
Appreciate a kind reply from our experienced group members