Hi,
Here's mine
Proof of relationship
Contains:
1. A main table of contents summarizing how i divided the documents and number of pages
2. 3 main sections:
a. Photos
b. Communication
c. Other Documents
What is included:
a. Photos :
This is what is stated on the cover sheet:
The following photos show our relationship through the years from the year that we met in 2006 until our latest photos in 2012. The photos are arranged in chronological order, and captioned accordingly for the people in the photo, event or ocassion, date and place taken, and person/s who took the photo. To give a bird's eyeview of the entire photo set, here is our relationship timeline as depicted in the photos:
2006- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2007-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2008-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2009-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2010-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2011-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2012-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
I also explained that:
• I used Microsoft Publisher to lay out several photos on one sheet instead of printing on photo paper, that this is more economical and organized.
• that captions and narrations are done in third person point of view since it gets rather confusing when using first person pronouns since my husband and I both did the captions.
Tip: We included photos that really depicted the development of our relationship. We included photos of not just us, but us with family member s and friends, highlghting special ocassions, showing activities we enjoy doing. We also made it a point to show “passage of time”. Like changes in weight, hairstyle, and also photos of us with nephews and our dog from the time they are little up to present, and we included a note at the earliest photo with them, indicating or referenicing that earliest photo to the page numbers where we have photos with them as they grow older.
b. Communication
In the coversheet, I explained the following:
• normal forms of communications we have
• the lack of various evidences (like chat logs, phone bills)
• That scanned copies were sent and not originals, for sentimental value. But if they deem it necessary to still see originals then we will provide them at a later date upon request
• That envelpes are not postmarked since all were hand delivered
• That we often converse in our native language and thus some are not in English. However, we have provided English translations which were done by us to the best of our abilities (since these are non-official forms and documents). However, should they require official or certified translations , we will provide them at a later date upon request
• That we sometimes use pet names or nicknames in the letters and gave examples and meanings of these pet names (the VO may get confused as to whom the addressees on the letters are)
Tips: Whenever there are sentences not in English, we highlighted them and provided an English translation below the scanned letter or card, and indicated “translated by: xxxxxx”
For emails, what we did is print all emails as they are , with the conversations highlighted in color, then copy pasted the entire thing on Word, then replaced the highlighted conversations with English translations if necessary. If already in English, we just left it as is, then priinted this as well. So now we have two sets of emails, one is as is, one is with translations. And if you compare the pages of the two sets side by side , they correspond as to the formatting, spacing, and paging so that the VO will be able to compare the untraslated stuff vs the translated stuff better.
c. Others Documents:
Under this, we included evrything else we can think of:
Movie Tickets- Shows almost all of our cinema tickets for the movies we saw together since 2007 up to 2011
Trips - Shows plane tickets, boarding passes, and various receipts for two major trips we took
Joint bank accounts - Shows scanned copies of bank certificates, passbook and ATM cards of our joint accounts
Wedding contracts and receipts - Shows copies of contracts and receipts from suppliers for our wedding such as videographers, reception hall, wedding coordinator, and others
Pre-marriage requirements- Shows copies of documents that we obtained as pre-marriage requirements such as municipal seminars and license, proof of marriage eligibility from our Church, and others
Wedding greetings-Shows scanned copies of wedding greetings from guests and relatives which were written on gift cards
Wedding guestbook and signature frame-Contains scanned pages of our wedding guestbook showing signatures of our wedding guests, and a photo of our signature frame, which is a framed photo/portrait on which guests wrote down their greetings.
Invitations to family occasions-Shows some of our saved copies of invitations (printed or posted in Facebook) for occasions such as birthdays, christening or weddings in which we were invited.
Relationship Keepsakes- Shows some of our treasured keepsakes to remember our journey together like gifts / flowers given, dinner date mementos, and others
Facebook Printouts - Shows our interactions on FB, where it can be seen that our relationship is known to the world, especially to our friends and families who also interact with us on posts, photos and statuses. It shows our interactions since 2009 when we started using Facebook. (we used the “show relationship” tool in FB for this) Also included here are screen prints showing that my hubby is a “group member” of my clan groups. Also included are screen prints of wedding greetings from our FB friends. (Sadly, before 2009, we used friendster and we haven't been able to retrieve our data from there before it shut down. We explained this fact)
Wedding Invitation - Actual copy of our wedding invitation
hope this helps =)