Hi all.
What I'd like to know is that.
We have two documents translated from spanish to english (my birth certificate and my police records from Argentina).
The translator is from Quebec (where we live). I understand that, even if he is part of the Order of translators of Quebec, we need him to go be sworn at a lawyer's office. Is that right? (coz I just read in a post that if it's a professional translator, the affidavit is not necessary... I don't think so!)
Do we need one affidavit per document or we can have one affidavit that includes both documents?
Thank you all for the help!
What I'd like to know is that.
We have two documents translated from spanish to english (my birth certificate and my police records from Argentina).
The translator is from Quebec (where we live). I understand that, even if he is part of the Order of translators of Quebec, we need him to go be sworn at a lawyer's office. Is that right? (coz I just read in a post that if it's a professional translator, the affidavit is not necessary... I don't think so!)
Do we need one affidavit per document or we can have one affidavit that includes both documents?
Thank you all for the help!