+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Notarized Copy

lea1113

Star Member
Dec 10, 2016
129
22
App. Filed.......
10-11-2017
So probably dumb question. But I've read it over and over again.
We missed 2 country specific items. My mistake. I was thinking differently and took it wrong. No big deal because they requested it.
Today they asked us to send them in and of course we need to translate the items.
Its says "send a notarized(certified) copy of the translation with a copy of the original version. To have a photocopy of a document certified, an authorized person must compare the original document to the photocopy"

Now my dumb question is this, do most translation places give certified copies and would that be the last part of the statement above? They would be the authorized person correct?
I called one translation place and they don't notarized, should that would be a lawyer that would do that? Correct?

I'm sorry for the silly question, I just want to make sure I am doing this correct! Maybe I am over thinking such a simple thing haha thank you to anyone that responds.
 

KBH

Champion Member
Sep 13, 2017
1,454
763
Toronto, ON
Category........
FAM
Visa Office......
Mississauga
App. Filed.......
August 2nd, 2017
AOR Received.
September 22nd, 2017
File Transfer...
October 7th, 2017
Passport Req..
December 29th, 2017
VISA ISSUED...
January 23rd, 2018
LANDED..........
Feb 1st, 2018
No need to apologize, it's always best to double check on these things :)
So you are right, not only does the translation need to be certified, but the copy of the untranslated document needs to be certified as well. Often, the person providing the certified translation will be also be able certify the untranslated copy. If the person providing your translation is not able to do that, you would need to find a notary who can. Are you in Canada?
 

lea1113

Star Member
Dec 10, 2016
129
22
App. Filed.......
10-11-2017
No need to apologize, it's always best to double check on these things :)
So you are right, not only does the translation need to be certified, but the copy of the untranslated document needs to be certified as well. Often, the person providing the certified translation will be also be able certify the untranslated copy. If the person providing your translation is not able to do that, you would need to find a notary who can. Are you in Canada?
Thank you for the response and you are right! Always best to double check. This is a big application and clearly I already missed something haha. At least they didn't send it, that's a positive right?

Okay yes I understand what you are saying. I am in Canada and my husband is from India. We had documents translated in India, before I left in October to come home so the service we used certified and notarized it all along with an affidavited (I think that's what its called). A form that states who certified it and where.

So If they certify the documents, would I still need to get it notarized? And does it need to be the original copy that they certify? I know the documents we did in India was a copy as the service was in Delhi so we scanned it to them and seems like CiC accepted that.