- Sep 4, 2014
- 0
- Category........
- Visa Office......
- HAVANA
- Job Offer........
- Pre-Assessed..
- App. Filed.......
- 04-05-2016
- AOR Received.
- 20-05-2016
- Med's Done....
- 22-08-2015
Hey All,
I am getting married to my Cuban fiancee in September, and so am in the process of Translating all of my documents, to then submit them to the Cuban embassy for Legalisation.
Does the Cuban Embassy NOT allow a Affidavit of Single Status...to just be ONLY in Spanish?
Does anyone have a Copy of a Single Affidavit...in SPANISH?....that was created here in Canada...and NOT in Cuba? [As the Cuban One: Solteria, is too full of Cuban Legalese and jargon, pertaining to that county].
I did read anecdotaly however, that the Cuban embassy STILL requires a copy in English, along with any Copy in Spanish. I will contact them, but in the meantime, would you know this to be correct? Why would a copy of the Affidavit in English be necessary, when the original can already be submitted in Spanish?
Any information you may have to clarify this....would be greatly appreciated.
I am getting married to my Cuban fiancee in September, and so am in the process of Translating all of my documents, to then submit them to the Cuban embassy for Legalisation.
Does the Cuban Embassy NOT allow a Affidavit of Single Status...to just be ONLY in Spanish?
Does anyone have a Copy of a Single Affidavit...in SPANISH?....that was created here in Canada...and NOT in Cuba? [As the Cuban One: Solteria, is too full of Cuban Legalese and jargon, pertaining to that county].
I did read anecdotaly however, that the Cuban embassy STILL requires a copy in English, along with any Copy in Spanish. I will contact them, but in the meantime, would you know this to be correct? Why would a copy of the Affidavit in English be necessary, when the original can already be submitted in Spanish?
Any information you may have to clarify this....would be greatly appreciated.