+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

kanj888

Full Member
Dec 18, 2012
49
0
How to print e-mails from facebook?...is it acceptable to submit e-mails from facebook that were transferred to Microsoft word?Then the messages that are in our own language or dialect, we translated it to English and just put a note that it was only us who translated the sentences. Is it okey?We put it below, in each message. It took us time because there were many messages. Any advice please. Thank you!
 
Hi, there are many different options for this. I believe it is ok to translate the messages yourself as long as it is not your main source of proof. I posted the messages in word, and formatted them. I then used one or two print screens from facebook to show that the messages came from there. If you have lots of messages over a long period of time, I would pick and choose what you included. Like one a week or month or whatever is applicable for your relationship.
 
Ms Malawi said:
Hi, there are many different options for this. I believe it is ok to translate the messages yourself as long as it is not your main source of proof. I posted the messages in word, and formatted them. I then used one or two print screens from facebook to show that the messages came from there. If you have lots of messages over a long period of time, I would pick and choose what you included. Like one a week or month or whatever is applicable for your relationship.

Thank you so much Ms Malawi. One more questions please...how did you format the messages in word?Thanks a lot...
 
kanj888 said:
Thank you so much Ms Malawi. One more questions please...how did you format the messages in word?Thanks a lot...

All i did was copy and paste them. and then i got rid of unnecessary white space. I left the names but deleted the photos or photos/attachments. I kept it simple, or as simple as i could!
 
Ms Malawi said:
All i did was copy and paste them. and then i got rid of unnecessary white space. I left the names but deleted the photos or photos/attachments. I kept it simple, or as simple as i could!

Thanks again. Did you put pages on each page?
 
Not sure you mean by pages.
 
Hmmm. I did not really do any translation for our facebook conversation. It was a lot of work if I do. :/ uhmm, I hope they would understand that, esp there are "I love you" and "I miss you" which they could understand.

What we did was to copy the messages on facebook, paste it on word and made it into 2 columns to save space. It was really a lot of pages. I think I got what kanj888 was talking about the pages, like putting page numbers on each of them (page 1of10, page 2of10, etc)
 
Iay said:
Hmmm. I did not really do any translation for our facebook conversation. It was a lot of work if I do. :/ uhmm, I hope they would understand that, esp there are "I love you" and "I miss you" which they could understand.

What we did was to copy the messages on facebook, paste it on word and made it into 2 columns to save space. It was really a lot of pages. I think I got what kanj888 was talking about the pages, like putting pages on each of them (page 1of10, page 2of10, etc)

you can't expect the VO to speak anything else than french and english. Sending pages and pages of chat in a language that the VO doesn't understand is not going to help to show the nature of your relationship. If you have here and there words in a different language but the main body of text is in english, then that's OK. But sending pages of chat in a different language is useless, unless you include a translation. If you don't want to translate everything, then include less text and translate it to show how it is relevant, and then include a note explaining your choice... and you can include a print of chatlog - to see how often you communicate.
Preparing an application is a lot of work - but that's also what helps the VO to understand how genuine your relation is.
Sweden
 
Sweden said:
you can't expect the VO to speak anything else than french and english. Sending pages and pages of chat in a language that the VO doesn't understand is not going to help to show the nature of your relationship. If you have here and there words in a different language but the main body of text is in english, then that's OK. But sending pages of chat in a different language is useless, unless you include a translation. If you don't want to translate everything, then include less text and translate it to show how it is relevant, and then include a note explaining your choice... and you can include a print of chatlog - to see how often you communicate.
Preparing an application is a lot of work - but that's also what helps the VO to understand how genuine your relation is.
Sweden

Good point. I guess for our facebook log, it will be more of like how often we communicated for the past years. I have included other proofs of relationship tho, I hope this will help to see the how genuine our relationship is.
 
The reflection of the "dates" matters most. They will just for sure just skim and scan the chatlogs to see the continuity or the consistency of when the communication was taking place. Three to five each month would be good enough.

If the message is on your native languange and not translated, the VO wouldn't find a way to translate it for herself. So if you have logs or threads with English on it the better.

Using Print Screen (Prt Scr) is the best way rather than copy and paste. Coz you can still edit some words if use copy and paste. Atleast with Print Screen (Prt Scr), you are capturing the exact conversation and details that you had on your original logs.
 
blessedelaine said:
The reflection of the "dates" matters most. They will just for sure just skim and scan the chatlogs to see the continuity or the consistency of when the communication was taking place. Three to five each month would be good enough.

If the message is on your native languange and not translated, the VO wouldn't find a way to translate it for herself. So if you have logs or threads with English on it the better.

Using Print Screen (Prt Scr) is the best way rather than copy and paste. Coz you can still edit some words if use copy and paste. Atleast with Print Screen (Prt Scr), you are capturing the exact conversation and details that you had on your original logs.

Thanks for this input. With the interface facebook has now for the messages part, copying and pasting is a great way to get everything too, even the dates get copied and is in a nice format. Anyway, whatever works easier and better would be great.
 
After reading this thread yesterday, I went home and went through our facebook messages and selected messages that were relevant to our application. Messages where we were talking about going somewhere, doing something, visiting someone, when we'll next see each other, counting down the days to when we'll next see each other (we did LDR for 4 years) and included pictures to back up the messages.

I.e when we were travelling to San Francisco or New York, we included an iconic photo of the places, i.e us with the golden gate bridge or Empire State building in the back ground etc.

I found it the easiest screen shotting the messages including the date and the nice thing with facebook messages are they include the time too.

I then pasted them into a word document in chronological order - oldest ---> latest. - I printed 10 pages with the screenshots, 2-3 on some pages of the message log.

Hope this helps!
 
msmith1789 said:
After reading this thread yesterday, I went home and went through our facebook messages and selected messages that were relevant to our application. Messages where we were talking about going somewhere, doing something, visiting someone, when we'll next see each other, counting down the days to when we'll next see each other (we did LDR for 4 years) and included pictures to back up the messages.

I.e when we were travelling to San Francisco or New York, we included an iconic photo of the places, i.e us with the golden gate bridge or Empire State building in the back ground etc.

I found it the easiest screen shotting the messages including the date and the nice thing with facebook messages are they include the time too.

I then pasted them into a word document in chronological order - oldest ---> latest. - I printed 10 pages with the screenshots, 2-3 on some pages of the message log.

Hope this helps!

Indeed.. This is one of a good communication proof.. :)
 
I was wondering about this. My fiance and I use facebook to chat for the majority of the time that I am away (it's cheaper) ::) :P. I have msgs dating back to just after our first date. I was going to copy paste with the time stamps .
 
blueangel371115 said:
I was wondering about this. My fiance and I use facebook to chat for the majority of the time that I am away (it's cheaper) ::) :P. I have msgs dating back to just after our first date. I was going to copy paste with the time stamps .

When my husband and I sent in our PR application, we printed out all our photos from Facebook with comments as well as old chat logs from IRC and Skype! Guess it worked cos I got PPR the other day and should hopefully receive COPR by the end of the month!