I have a question regarding languages.
My love is from Brazil, we correspond in English, French and Portuguese as well.
So for proof of relationship, such as letter, cards, emails... letters from family members, for example my mother would write a letter about our relationship in French, and her mother for sure would only write hers in Portuguese only. Is that a problem? Or can I assume because the Visa office that will be processing the application is in São Paulo Brazil, then it is fine.
Or should correspondence that is in Portuguese be translated. I am assuming that I do not need to translate the French, even if most of the application is done in English. Is that correct?
Let me know what you think!
Thanks!
My love is from Brazil, we correspond in English, French and Portuguese as well.
So for proof of relationship, such as letter, cards, emails... letters from family members, for example my mother would write a letter about our relationship in French, and her mother for sure would only write hers in Portuguese only. Is that a problem? Or can I assume because the Visa office that will be processing the application is in São Paulo Brazil, then it is fine.
Or should correspondence that is in Portuguese be translated. I am assuming that I do not need to translate the French, even if most of the application is done in English. Is that correct?
Let me know what you think!
Thanks!