Even the application guide is merely restating the same as on the earlier link - the proof must be in English or French and not that it mention that the medium of instruction was in English. I could stand corrected but yet to see any degree certificate of this nature.
Please "
stand corrected;" whatever distinction you are trying to make, make no mistake:
Proof of meeting the language requirement for Canadian citizenship, based on attending educational programs, needs to show that the language of instruction was either French or English.
Regarding "needs to mention" versus "needs to show:"
It is correct that none of the three sources cited and linked
literally say the documentation needs to "
mention" anything in particular, let alone regarding the medium of instruction. (There is nothing in the instructions that literally says the PR needs to "
mention" any information in particular to make a citizenship application, but to make a citizenship application there is plenty of information the PR absolutely must provide.)
But is is just plain wrong to suggest that explains or illuminates what documentation is required to meet the language requirements for making a citizenship application based on attending educational courses.
So, let's be clear, all three sources do state that the proof
must show instruction was in English or French.
Tool for assessing language ability (which you cite and link) states the documentation should "
show that the language of instruction of the program was English or French"
FAQ answer for what will show language ability states the documentation "
must show that the program was in English or French"
The guide for citizenship applications states that documentation "
showing you studied in English or French" is needed.
What will satisfy IRCC that the documentation "shows" the medium of instruction was in English or French?
Varies. Depends. But it is clear that if the documentation (which can be a letter from the school showing that the language of instruction was in English or French) states that the courses were taught in English or French that will suffice.
The risk that the documentation submitted does not satisfy IRCC the medium of instruction was in English or French is that the application will be returned as incomplete. Leading to this:
Language verification happens late in the citizenship processing cycle and you don't want it to get rejected after waiting for a year or so based on an application guide sentence. You can't even fight with IRCC on this technicality. When the process is such a long one, I would recommend the OP to be safe than sorry.
Satisfactory (to IRCC) documentation of the PR's ability in an official language is required to make a complete application. Screening the application for completeness is the very first step done in CPC Sydney. If the application does not include sufficient proof of language ability, it will be returned as incomplete.
That is ONLY about what is necessary to make a complete application, necessary to get the application accepted for processing.
Unless exempted, applicants must be able to later demonstrate their ability in English or French if required to participate in an interview, which happens attendant or following the knowledge of Canada test. The documentation of language ability submitted with the application is largely irrelevant at this stage. If interviewed the applicant must demonstrate, in the interview, their ability to communicate in an official language. This is actually a key element of the interview, but it is not done as a formal examination, rather it is simply based on the applicant's ability to understand and answer questions during the course of the interview.
Reminder: prior to measures implemented in response to Covid, ALL adult applicants (even those exempt from knowledge of Canada test and language requirement) were required to attend an interview. This was suspended in response to Covid, but has been resumed at least for many applicants. So far it is not clear who or why some are required to participate in an interview while others are not.
Also Not Correct:
. . . the proof must be in English or French . . .
Not correct. The proof can be in any language. If, however, the proof, the documentation, is in a language other than French or English, a proper translation of the proof must be included.