+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Search results

  1. R

    Translation of Police Certificates

    Yes I guess I'm overthink :D I asked the translator and they will provide in one file a declaration made by them, the translation and the the scanned file, all of them with stamp and signature. I also asked them providing links about my doubts but they said to ask IRCC. anyway thank you, I...
  2. R

    Translation of Police Certificates

    thanks for the suggestion of asking the translator to provide everything in one file instead of me putting them together. I think I have one more question. Considering I will ask the translator to provide me one file, this file should include my original scanned file and the translation with a...
  3. R

    Why do we need a certified copy of a document if we can scan the original?

    Hi DelPiero07, from your name I guess we are from the same country :) I got an invitation for a working holiday visa and need to provide the police certificates and the residency certificate that need to be translated. I contacted some ATIO translator since they are recognised as a certified...
  4. R

    Translation of Police Certificates

    Thanks for your reply. I contacted some certified Canadian translator to translate my documents, I think It's ok even if I'm not in Canada since they are officially recognised by IRCC and by the ATIO. Still remain the doubt of which files to include in the upload. The original scan of the...
  5. R

    Translation of Police Certificates

    Hi, I'm in your same situation, how did you solve? Did you provided the scanned file of the original documents or a certified copy? Did you use a certified Canadia Translator? I just read that from 11 January Canada joined the apostille convention too...