+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

In what format did you have your social media conversation sent to your certified translator?

jamiel886

Full Member
Jun 16, 2020
37
1
Hi, just wondering what was the format you used when you sent to your translator?
Should I export the conversation into a txt file or send my screenshots to the translator?

I mean...txt file can be made up, screenshots too but much more tedious and trusthworthy?
 

DimT44

Hero Member
Apr 5, 2021
944
332
Hi, just wondering what was the format you used when you sent to your translator?
Should I export the conversation into a txt file or send my screenshots to the translator?

I mean...txt file can be made up, screenshots too but much more tedious and trusthworthy?
Screenshots is probably better.
 
  • Like
Reactions: armoured

armoured

VIP Member
Feb 1, 2015
17,325
8,921
Screenshots is probably better.
Your translator might appreciate if you provide the text file as well (some will use machine translation assistants). Either way they're responsible for the translation, the point is that screenshots will obviously be of chats to IRCC.
 
  • Like
Reactions: DimT44

fwd

Newbie
Feb 12, 2022
8
3
Screenshots and then I had the screenshots attested by a Notary Public to prove the authenticity, just to be safe.